01 |
Shtömey
Hinkou Sthökolop LAFFONT |
"Grand Roi - et Prince - des crayons mongols"
(traduit du mongolien par Jean-Louis
COLEOPTERE)
|
Lorsque
S.H.S.LAFFONT est élu monarque mongolien, au détriment des soviétiques et
des chinois, on peut dire que c'est un peu de révolution indépendantiste qui
s'éveille. Un manifeste révolutionnaire ! |
 |
02 |
Harry
GOLDDIGGER |
"Orage sur ton Noë"
(traduit de l'américain par Gilbert HAT) |
Une nuit, un orage
s'abat dans le désert de Gobi. Samuel Benhassi voit un éclair bleu s'écraser
au sol, dans un fracas déchirant, ne laissant pour seule trace qu'un énorme
astronef échoué, qui s'ouvre alors, et duquel descend un homme qui dit
s'appeler Noë... (épuisé) |
 |
04 |
Rashnou Du
CHÂTEAU DE VILLETANEUSE |
"Marie-Louise
Cicconne et la musique des post-modernistes"
(préface de Chaques Chirac; dossier explicatif par Arvös Pärt et Michael
Nyman; bibliographie, notes et études de Vigdis Jacottet, traduites du
bouthanais par Lorenzo S.) |
"Interroger la musique de Marie-Louise Cicconne, c'est s'engluer dans un
néant si fort, que, son essence une fois dévoilée, elle fait elle-même la
preuve que le néant ne cesse de s'accomplir." (Ch. Chirac)
Un
ouvrage passionnant et érudit sur la musique d'après la déstructuration. Une
ouverture d'esprit des auteurs unique et étonnante; un dossier par les deux
figures principales du mouvement post-moderniste contemporain, et une étude
éclairante de Vigdis Jacottet, joueuse de bidon électroacoustique, adulée et
hypersensible, inéditée en France. Le manifeste indispensable du
post-modernisme populaire ! Grande truelle 1988 des maçons mélomanes. |
 |